Nichiren・Ikeda

Search & Study

日蓮大聖人・池田大作

検索 & 研究 ver.9

フランス政界の重鎮 ポエール上院議長

随筆 世界交友録Ⅰ Ⅱ(前半)(池田大作全集第122巻)

前後
1  人生、戦うことはできる。むずかしいのは戦い続けることである。初心を忘れないことである。戦い続けた人の言葉には、千鈎の重みがある。
 「私は、生きて囚われの身となるよりは、たとえ死んでも、一人でも多くの人を救いたかったのです」
 フランス上院のポエール議長(会見当時)は、反ナチ・レジスタンスの闘士であった。
 一九四〇年、ダンケルクの戦い。ナチスの猛攻が、北フランスの港町を襲った。
 「激しい爆撃が続きました。私は懸命に防空壕を掘って、兵士を退避させました。ともかく皆を救いたかった。二千人以上を助けたでしょうか」
 しかし──と議長は息をつがれた。
 「ある一人の兵士を救えなかった。‥‥彼は、私の友人でした」
 苦渋の体験を話してくださったのは、リュクサンブール宮殿(パリ)にある議長公邸である。八一年以来、五回の会見はすべて、この歴史の館に、お招きを受けたものである。
 宮殿の四百年の重みは、自然のうちに、″時を越えて輝く何か″にだけ、人の思考を誘う力があるようであった。
 「必死の救出作業のなかで、私はあることに気づきました。それは自分には人々を安心させる力があるということです。そこから私の政治家への道が始まったといえるでしょう。この話をするのは初めてです。ここにいる孫娘たちも聞いたことがありません」
 議長にとって、政治とは「人を救う」ことであった。人を安心させ、幸福にすることであった。その初心を八十五歳を超える今日まで貫いてこられた。
 その間、二十五年にわたって上院議長を務め、大統領代行も二度(六九年、七四年)。文字どおり、フランス政界の重鎮であり、良心であられる。
 いつも温厚な大人の議長であるが、ナチスのことを語るときだけ、目が厳しく光る。
 「とうとう奴らに、つかまる日が来ました」
 ナチスに捕らえられた同志を救おうとして見つかったのである。
 同志とともに、学校の校庭に引きずり出された。夏だった。建物の窓や戸が開けぱなしになっていた。
 「処刑せよ」。いきなり将校が命令した。こんなにも早く? みせしめか? 復讐心にかられたのか?
 ナチス兵が近づいてきた。自分の死を知ったときの家族の悲しみを思った。愛する妻を思った。胸に銃口が突きつけられた。「死」の顔を間近に、ありありと見た。
 ──そのとき、轟音が空を満たした。サイレンの音が続いた。舞台が一転した。連合軍の爆撃が始まったのだ。ナチスの兵士は、たちまち逃げ出した。
 あと数秒、引き金を引くだけの時間があれば確実に死んでいた。
 議長は、しみじみと言われた。
 「祖父がかつて私に教えました。『明日のことは、わからないものだ』と。若かった私は、そのとおりだとは納得できなかった。しかし今は本当によくわかります。
 多くの友が亡くなったなか、不思議にも私は生きのびました。大戦中、イギリスに渡ったときも、頑丈な輸送船に乗った人々ではなく、小さな漁船に乗り込んでいた私のほうが助かったのです」
 ゆえに議長は「青年は希望を失つてはいけない。何があろうと、未来を信ずることだ。勇気をもって『未来に参加する』ことだ。絶対に悲観主義ではいけない。楽観主義でいくべきです」と声を強められました。
 命を贖った宝の言葉である。
2  自分より不幸な人を助けよ
 九死に一生を得た議長は、故郷の友人宅に隠れ、数日後、パリ行きの列車にまぎれこんだ。
 ある操車場で列車が停まった。
 そこに別の貨物列車が来て停まった。貨物車のはがれた板から、人影が見えた。子どもだった。それは強制収容所へ輸送されるユダヤ人の子どもたちであった。
 「死の待合室」である貨物列車──向かいあっての停車時間が、長く長く感じられた。悲憤が全身を走り、血管を焼いた。しかし、どうすることもできなかった。ただ、ファシズムへの闘志をさらにかきたてる以外になかった。
 この悪魔のナチスを命をかけて粉砕して見せる。必ず。必ず。それ以外の何も考えられなかった。
 後年、議長は中東のユダヤ人とイスラエル人への支援活動に献身された。あの子どもたちの姿が焼きついて、離れなかったのである。
 「人間は何のために地球上に生まれたのか。その意味を考えるべきです。人間は、自分より不幸な人を助けるべきなのです。それが人間としての責任であり、政治の使命なのです」
 議長は、貧しい学生時代にもパリの難民の救援運動を展開された。助けられた家族からは半世紀の後も毎年、手紙が届いたという。こういう方が政界のリーダーであったことは、何と幸福なことであろうか。
3  かくも高潔な議長は、政治の現状を憂いておられた。
 「今や『政治家』という言葉はもともとの高貴な意味を失い、悪い響きをもつようになってしまいました。たんに議席や地位をねらうだけというところまで目的観が下がってしまった。
 社会の課題に対しても、『こうすれば解決できる』という確信をもっていない。政策案はもっていたとしても、もっとも根本的な課題への思索や探究がない。変化の激しさに振り回されて、本質的な問題を考える心の余裕がなくなっているのです。
 『考えない』政治家ばかりになって、次第に『イメージ』だけに左右される傾向が強まっています。これは憂慮すべきことです」
 この世には、苦しんでいる人々がたくさんいるではないか! その人々を前に、何を自分のことばかり考えているのか。
 議長の怒りは、私にとって、ユゴーの声に重なる。
 ユゴーの国会議員としての仕事も、ほとんどこのリュクサンプール宮殿で行われた。
 ユゴーは叫んだ。議員らよ。あなた方は「最も気の毒な人たち」のためにいるのだ。その人々に「最も優しい愛情と尊敬」を、「最も激しく、最も悲痛な同情」を抱くべきなのだ。そうでないならば「おお! あなた方はとんでもない思いちがいをしている!」と。
 必要なのは「偽善的な言動や、嘘や、政治的なごまかし」ではなく、国民への「りっぱな手本であり、政府や議会の示す、正義と真実との偉大で高潔な実践なのであります!」(辻昶『ヴイクトル・ユゴーの生涯』潮出版社)と。
 党利党略や権謀術数の議会で、ユゴーは「人間」であり続けた。
 権勢の将軍に対して、こんな調子で質問したこともある。「権力者であるあなたに対し、思想人である私から、ひとこと言わせていただくのをおゆるしねがえるならば。‥‥」(アンドレ・モロワ『ヴィクトール・ユゴー《詩と愛と革命》下』辻昶・横山正二訳、新潮社)
 初会見のさい、見学した上院議場には「ヴイクトル・ユゴーの部屋」もあった。本会議場にも「ユゴーの席」が残されていた。机上には、詩人の横顔を彫った金の銘板がはめこまれていた。
 訪れたとき、私は、会長勇退の二年後(八一年六月)であった。「ユゴーも反対勢力によって流刑されたのだったね」。そばの友に語りかけながら、八十歳を超えてなお「戦い続けた」ユゴーの剛毅を私は思った。

1
1